Sergeant, you're breaking up. I can hardly hear you.
Non sai come mi sento a starti vicino nell'ascensore.
You don't know what it's like, next to you in that elevator.
È solo perché mi sento a mio agio con una giacca bianca.
Only because I feel comfortable with a white suit.
Ma comunque mi sento a disagio e mi chiedo perché.
Yet I feel uneasy. And I wonder why.
Non mi sento a mio agio.
I don't feel good about this.
Un porto în cuí mí sento a casa, per sempre.
A harbor where I am forever home.
No, non mi sento a mio agio.
No, this is not working for me.
Perché mi sento a mio agio con la mia sessualità.
Because I am comfortable with my sexuality.
Per la príma volta nella mía víta. mí sento a casa.
For the first time in my life, I feel like I'm home.
Non credo a quello che sento, a tutto questo lamento
I can't believe I'm hearin' all this raving' and rantin'
Mi sento a disagio a volte all'aperto.
I get uncomfortable sometimes being outside.
Non mi sento a mio agio a parlare di queste cose con te.
I'm not comfortable having this conversation.
Non mi sento a mio agio a leggerla.
I don't feel comfortable reading this.
Sorella, ti ho dato una mano, un collo, qualche altra parte di cui non mi sento a mio agio parlarne.
Sister, I've lent you a hand, a neck, some other parts I don't feel comfortable talking about.
Ora non mi sento a mio agio a parlare con una donna.
I just don't feel comfortable right now talking to women.
Non mi sento a mio agio sapendo che ti prenderai tutti i rischi.
I do not feel comfortable allowing you to shoulder all the risk.
A parte sentire la mia testa come se esplodesse, mi sento a posto.
Other than feeling like my head's about to explode, I'm fine.
Non mi sento a mio agio con questo.
With his date. - So not okay with this.
Anton, Mi sento a disagio per quello che e' successo.
Anton, I feel not good about what happened.
Io non mi sento a casa da nessuna parte.
I don't feel at home anywhere.
Ora mi sento a disagio, per essere arrivato in anticipo.
I feel awkward now about being early.
Per dire la verita', Signori Non mi sento a posto a fare tutto questo.
To tell you the truth, sirs I do not like this at all.
Mi sorprende, perche' in genere non mi sento a mio agio in compagnia... beh, di nessuno.
It's surprising because I generally don't feel comfortable around... Well, anyone.
Non sono davvero sicura di come mi sento a tal proposito
Not really sure how to feel about it
Ecco, finalmente ora mi sento a casa.
That's the moment. I finally feel home.
Non so come mi sento a riguardo.
I don't know how I feel about the whole thing.
Non mi sento a mio agio a farlo.
I... I don't feel comfortable with this.
Non mi sento a mio agio qui.
I don't feel right sitting here.
In effetti mi sento a pezzi, ma mi sto godendo ogni orribile umano momento di dolore.
In fact, I feel awful, but I am enjoying every miserable human moment of pain.
Mi sento a casa fra gli emarginati.
You know, I just feel at home among the outcasts.
Non mi sento a mio agio a darteli così, sulla fiducia.
I don't feel comfortable just handing it over up front.
Ti dico che non mi trasferisco da Lyndsey perche' qui mi sento a mio agio, e tre ore dopo metti un pappagallo gigante mangia-pene nella mia stanza.
I tell you I'm not moving in with Lyndsey 'cause I'm comfortable here, and three hours later you put a giant penis-eating parrot in my room.
Guarda, non mi sento a mio agio con la parola 'eroe'.
I'm uncomfortable with the word "hero."
Non voglio giudicare te o Walt, sto solo dicendo... che non mi sento a mio agio ad accettarli.
I'm not judging you or Walt. I'm just saying I feel uncomfortable with it.
Solo che non mi sento a mio agio a continuare la terapia a casa mia.
I'm just not comfortable continuing treatment in my home.
Mi sento a disagio a discuterne con te.
I don't feel comfortable discussing this with you.
E' l'unico mio vestito con cui mi sento a mio agio.
This is about the only piece of my clothing I feel comfortable in.
Ma mi sento a disagio con quelle persone.
But I feel uncomfortable around those people.
Non mi sento a mio agio, se non mi dici di sì.
I don't think I'll feel comfortable unless you say it.
Non mi sento a mio agio quando mi separo dal mio portatile.
I've become uncomfortable when I'm separated from my laptop.
Perché non mi sento a mio agio solo ad aiutare quella ragazza con consigli e suggerimenti.
Because I'm not really comfortable just helping that girl with counseling and referrals.
HP: (In cinese) YR: In realtà, l'unico modo in cui mi sento a mio agio indossandolo, è far finta che siano gli abiti del un guerriero kung fu come Li Mu Bai nel film "La Tigre e il Dragone."
HP: (In Chinese) YR: Actually, the only way I feel comfortable wearing it is by pretending they are the robes of a kung fu warrior like Li Mu Bai from that film, "Crouching Tiger, Hidden Dragon."
Non ci sono state prove, neanche di una singola istanza di danno specifico e per questo motivo, mi sento a mio agio con le decisioni che ho preso.
We've never seen any evidence of even a single instance of specific harm, and because of that, I'm comfortable with the decisions that I made.
2.2803521156311s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?